A. 有道人工,我译网,365翻译,这些人工翻译网站哪个好一点
有道好点吧,我司以前也在其平台上翻译过。就是价格有点偏高。
持中立立场来说,国内那几个大型的在线翻译平台都还可以。淘宝上的某些翻译店铺也还可以。但细分您还是需要找到您认为合适的”他“。
第一就是译员储备,大的翻译公司或者机构他的译员储备肯定是比较丰富的。医学,农业,物理,化学,电子,芯片等等领域的应该都有。如果您的文件是非常专业且重要的,那么盛世意通推荐您去找在线翻译平台或者翻译机构。虽说价格可能比其他小团队的贵,但是他还是比较靠谱和安心的,不会怎么出幺蛾子。
第二就是如果您需要翻译的是日常文件,且目的就是阅读或讨论又不想出太高的价钱。那么就建议您直接去淘宝上的翻译店铺。价格实惠且一般的店铺都有质量保证,最最重要的是淘宝提供了一个安心售后的程序。可以让您售后无忧,出于差评对店家的巨大影响可以使他们在售后方面更加安心,保障了顾客的权益。
第三就是时效性,这个您可以几方对比后做出决定
最后祝您找到稳定,合适的翻译合作伙伴!
B. 哪个翻译比较好
问题一:什么在线翻译最好最准确? 哪个翻译工具最准确-十大在线英语翻译比拼评测
360doc/....shtml
问题二:哪个在线翻译最好用? iciba/ google/language_tools bilinguist/ 汉英论坛,高手云集 chinatranslate/ 中国翻译网,号称全国最大的翻译专业网站 gb.transea/ 机器即时翻译,适合整体翻译网站及段落,但不够准确。适合一般人 si-china 自由翻译者冯京葆的游改耐个人网站,包括翻译知识、译坛趣事等。比较侧重同声传译,其版主冯京葆老师是国内最优秀的同传之一 rahul/lai/panion翻译者家庭助手。英文。 -trans/ 译者一个专业翻译网站,可以学到很多翻译的好东东,而且也有很多好内容
问题三:《莎士比亚全集》有几个版本,谁翻译的最好? 有主要的三个翻译家
1、朱生豪。他的翻译是较早的版本,语言也有古老的感常。人民教育出版社的教科书就是用他的版本。
本人觉得略显粗糙,但他备受推崇。
2、卞之琳。他的翻译较生动,不像朱生豪那样押韵之类的。他的翻译跟朱生豪的翻译是主要的两种翻译。
以上两人的翻译是最有名的,也是最“官方”的。
此外梁实秋等文人也翻译过一些莎士比亚的文章,在台湾神春名气也可歼灶以。
出版莎士比亚的出版社一大堆,要注意他们的质量。其实,与中央等有关的出版社质量一般可以。
其他的有名的大型出版社也不错。
问题四:《飘》的几个译本中哪个最好 乱世佳人的版本很多,我就看过不下五种:
戴侃、李野光、庄绎传:《飘》,人民文学出版社
陈良廷等:《乱世佳人》,上海译文出版社,
李美华:《飘》,译林出版社
范纯海,夏?F:《飘》(插图本),长江文艺出版社,
贾文浩,贾文渊:《飘》,燕山出版社
这几本里面,上海译文出版社最出名,据说销量上百万,就买这个好了,你买的时候注意下别买字太小的那个版本,看得累。你也可以到书店去把这几个版本都找到,对比着看看再决定。
但是我唯一收藏的,却是傅东华翻译的老版本(我手上这两本是浙江文艺出版社的),很多人对他这个版本不满(我个人觉得是优点),因为:
1 人名译成中国旧式人名,不习惯(如果读民国文学作品比较多会好些);
2 地名按照意义来翻译,不习惯(比如亚特兰大翻译成饿狼陀);
3 大段删除心理描写和景色描写;
4 黑人说话风格特地改成中国式土话,比如“俺”“娃”“养孩子”等等。
然而,除了这些地方,这个版本也是我见过最流畅、最生动、文学价值最高的版本,
如果你找来英文原文对比,会发现很多地方翻译的文笔不在作者文笔之下,用词造句特别考
究。
建议你两个版本都买,以免有缺憾。
另外续集《斯嘉丽》文学价值较低,人物变得和原着差异很大,但仍可以买。
我手上这本也是上海译文出版社的。
问题五:哪个日中翻译网站比较好? excite.co.jp/world/chinese/ 可中日 日中 在线翻译。
问题六:出国哪个翻译软件好 有一款软件,叫 PI贴身口译员,我觉得还不错,24小时真人口语翻译,还可以通过网络打电话,你试试看。
问题七:《傲慢与偏见》的译本哪个版本最好? 上海译文出版社 王科一 那一版
强烈的强烈的推荐!!梗Z你一定要买那一版,因为第一次看的译本非常重要。译得很有味道,形神兼备。我很庆幸自己第一次看的就是他的版本。
问题八:哪个翻译软件比较好 翻译单词的话,网络、谷歌都还行都够用。翻译句子的话,随便复杂点的句子,都够呛。你要是想要不会翻译错误的App的话,建议选择翻易通(Flitto)吧,主要是里面都是人工翻译,里面的用户不少都是语言能力很厉害的翻译家。你知道的机翻和人工翻译,真的差很多。
这个是之前求翻译的内容,看看效果吧
问题九:手机下载翻译软件哪个最好用? tran *** ate翻译软件 推荐指数: 观众评语: 无论是翻译公司还是翻译译员,从中文到英文再到小语种,用于商业或是教学,号称不得不体验的翻译软件。Tran *** ate翻译软件作为一个受大众欢迎,评价最高,最具发展,涉猎众多领域的一个翻译软件,凭借其强大的语料库,术语库,集系统管理,教学管理,翻译实训于一体,综合项目管理、原文预览、伪翻译、预翻译、排版、翻译记忆、拼写检查、低错检查、在线翻译等功能,避免重复翻译、减少翻译工作量、提高翻译效率、确保译文的统一性。无论是翻译公司还是翻译译员,从中文到英文再到小语种,用于商业或是教学,号称翻译者不得不体验的翻译软件。
问题十:非常好的英文翻译是什么? very well
C. 有哪些好英文翻译网站
1)金山爱词霸在线词典及翻译网站:
http://www.iciba.com/
2)Google的翻译网站:
http://translate.google.com/translate_t#
3)灵格斯翻译软件
http://www.lingoes.cn/zh/translator/
4)YAHOO翻译网站
5)有道桌面词典
D. 求比较好的英语在线翻译网站
最近翻译文献,在这过程中,对各大在线翻译网站和翻译软件进行了比较。总结下心得,为大家推荐一二。
在线翻译网站
排名1.雅虎宝贝鱼
http://fanyi.cn.yahoo.com/
横向比较后,雅虎宝贝鱼脱颖而出,成为了排名1的在线翻译网站。其提供英语词典和全文翻译两项服务,翻译准确率、词库量和语言逻辑性上表现都很好。尤其是它的全文翻译功能,很多译文很符合中文语言习惯,几乎可以直接使用,不是Google的脑残文可以比的。
排名2.有道
http://dict.yo.com/
有道是网易做的垂直搜索网站,其中有道海量词典只提供单词和词组查询,但就像其名字一样,其词汇量非常大,论文中很多生僻的专业名词都是考它搞定的。
有了以上两个就差不多可以搞定论文翻译了,Google可以排名3,就不详细介绍了。
桌面翻译软件
排名1.Lingoes
灵格斯词霸
http://www.lingoes.cn/
您还在用金山词霸吗?恭喜您OUT了。郑重向您推荐Lingoes灵格斯词霸。Lingoes是免费的桌面翻译软件,其体积小,并提供数十种扩展词库,并提供多种在线全文翻译功能,而且占用内存少。使用它,你几乎可以不需要其他翻译软件了。不足是,当有新版本更新后,原理的版本就无法使用了,需要重新下载新的版本安装。还有取词功能不够灵敏。
排名2.有道桌面翻译软件
不多介绍了,是有道海量词典的桌面版,功能和性能都与网络版海量词典相同,而且只有2.4M大小,桌面取词功能也很强大。唯一不足的是不具备全文翻译功
E. 最好的在线翻译网站是哪一个
您好,网络翻译目前支持10个热门语种,24个语言方向的翻译服务。
欢迎使用。
我们在外贸翻译上专门做了优化,欢迎大家提出各种宝贵的意见和建议。
网络翻译官方网站:fanyi..com
